Contemporary english-language haiku are much more than the 5-7-5 syllable nature poems we studied in elementary school. At their core, haiku express a moment of awareness, usually occurring in the most ordinary moments of daily life. Haiku refer to nature, often to a season, and many haiku illuminate humankind's place in nature. Senryu express a moment of awareness about humanity or human interactions, rather than nature, and often are subtly humorous, but are otherwise like haiku. Haiku and senryu both contain two separate images. The juxtaposition of those images creates the resonance that draws the reader deeper.
Haiku and senryu are written in the present tense and are short - it is often said that they can be read in one breath - but they need not follow the 5-7-5 syllable format, and are, in fact, typically shorter. Although usually three lines, they can just as easily be written in one line, as in Japanese.
Haiku and senryu express our experience boiled down to its essentials. When a moment in life touches us, haiku and senryu answer the question, what moved me to be aware of this moment?
I have varied interests. I produce and host Trails Worth Hiking, a podcast about the world's most interesting backpacking and trekking routes. I also learn foreign languages and blog as a way to explore areas of interest and improve my foreign language skills. Escribo un blog en español acerca de aprendizaje de idiomas. I have also written and published contemporary haiku. I hope you enjoy my writing. Thanks / Gracias / Merci / नमस्ते (Namaste).
Higginson, William J.: Haiku World: An International Poetry Almanac (1996)
Santoka, Taneda (translated by Burton Watson): For All My Walking (2003)
Van Den Heuvel, Cor (editor): The Haiku Anthology, 3rd Ed. (1999)
Times Square a tourist photographs herself
[Modern Haiku, Vol. 41.1, Winter-Spring 2010]
home office my wife sends me an email from the bedroom
[First place, senryu category, 2009 San Francisco International Competition for Haiku, Senryu, Tanka and Rengay, Sponsored by the Haiku Poets of Northern California]
long flight finishing my book before take off
[bottle rockets, issue 22]
camping alone
the big dipper turns
right-side up
[Mariposa 21, Autumn/Winter 2009]
shavasana
a stranger and I
brush fingers
[Mariposa 21, Autumn/Winter 2009]
haircut
the stylist flirts
with my son
[Prune Juice, Issue 2, Summer 2009]
lunch alone
lotus stems drift
in my soup
[Prune Juice, Issue 2, Summer 2009]
Baja midnight
stray dogs call
a truce
[A Travel-Worn Satchel, The Haiku Society of America Members' Anthology, 2009]